Érase una vez una actitud que se creyó leyenda, ilusa.

"La vida es una mala noche en una mala posada"...

Santa Teresa de Jesús

martes, 25 de enero de 2011

la palabra dominguera

Habrá que tomar en cuenta el siempre vivido y jamás mencionado placer de no solo decir, sino aplicar con todos sus pies, una buena y gradielocuente palabra dominguera.
Probé la sustancia y es INOCUA... son más de ochenta los que cruza su OSAMENTA... estuvo muy ABRUPTO el cambio... qué camino más INSOSPECHADO...

En fin, que me digan que no es precioso saborear un idioma y viajar por sus hermosas palabras domingueras aunque rara vez sepamos bien qué significa... siempre he pensado que el idioma es la proyección más banquetera de la vida y la cultura... el acento alemán y su relación con la milicia, el  francés que besa dulce en un país por demás estético... el chino corto y cortante como los ojos de sus hablantes...el italiano tan impulsivo y colérico como la mafia... los idiomas amigos (o sea los noruegos, belgas y daneses) como un amigo que cae bien pero al que no se le entiende nada... el portugues, super cachondo y playero como la samba y las tangas... y el español mexicano, claro, con sus palabras domingueras que ya no se dicen, ni en domingo, y sus dichos de rancho, y sus nombres de pila y sus coplas predican y sus bombas que riman, sus acentos y sus dichos...

El idioma maltratado, mutilado, agringado, vendido, nuestro idioma, nuestra herencia, nuestro signo... no me cansaré de promulgar mal que bien la palabra dominguera y el dicho de rancho, que en cada letra del idioma, viene tácito un idilio...

No hay comentarios:

Publicar un comentario